Miphun dang hna nih ချင်းလူမျိုးဆိုတာ..Chin Miphun timi cu rak theih cikcek ko hnaseh!
Miphun dang hna nih ချင်းလူမျိုးဆိုတာ..Chin Miphun timi cu rak theih cikcek ko hnaseh!
ကိုယ့်နယ်မြေမှာ အေးဆေးနေတယ်-Kanmah ram chung ah daite in kan um ko,
နယ်မချဲ့ဘူး-Ram kan kauhter bal lo,
ကိုယ့်ဝမ်းစာ ကိုယ်ရှာတယ်- Ei/din kan kawl ko,
မတောင်းစားဘူး-Kut dawh in ei mi asi lo,
ဆင်းရဲတယ်- Sifak asi ko,
ဓားပြ မတိုက်ဘူး-Ei hmuar/mifir asi bal lo,
ခက်ခဲတယ်- Harsatnak an ngei ko,
ခိုးမစားဘူး- Thil fir in ei kawl mi asi lo,
ဆယ်တန်းအောင်ချက်နည်းတယ်- Tanghra Aung/pass a tlawm ko,
ဥာဏ် မထိုင်းဘူး-Ruahnak ah mihrut asi lo,
အရပ်ပုတယ်-Minian asi,
လျှာမရှည်တတ်ဘူး-Lei asau lo,
မှားတတ်တယ်- Palh khawh asi,
အမှားကိုဝန်ခံဖို့ ဝန်မလေးဘူး- Palhnak ah tangdawr nun a ngei,
မှန်မှန်ကန်ကန် ပြောတတ်တယ်- Dik/hmantein chim a thiam ko,
အမှန်တရားအတွက် နောက်မဆုတ်ဘူး- Diknak ah cun hnulei kir/thawn bal lo,
ချစ်တတ်တယ် အမုန်းတရားကို မလိုလားဘူး-Dawtnak a ngei, huatnak hi a duh bak lo,
ဖော်ရွေတယ် အထင်မြင်သေးတာတော့မခံဘူး-Hawikawm tha a ngei, hmuchit nautat atuar bal lo,
သောက်တတ်တယ် ရမ်းကားတာမလိုလားဘူး-Zu a din ko, hrawkhrawl aduh lo,
အလည်လာဖို့ဖိတ်ခေါ်တယ် မြေလာလုဖို့လက်မခံဘူး-Leng ding ah sawm khawh asi, vawlei chuh ding kan pawm lo,
အသားမဲတာများတယ် စိတ်ထားဖြူစင်သူ မရှားဘူး- Minak deuh kan tam ko, Lung thiang mi atam/ahar lo,
ကောင်းမွန်တဲ့ ရည်မှန်းချက်တွေရှိတယ်- Aim/Planing tha a ngei ko,
နိုင်ငံတော်က အရေးမလုပ်ဘူး-Rampi nih zei hmanh in a rel lo,
ဗမာစကားမပီတဲ့လူတွေများတယ်- Kawl holh thathi in thiam lo atam ko,
Eng စကားတတ်တဲ့ သူမရှားဘူး-Mirang holh thiam an tlawm lo,
ခေတ်ဆန်ဆန်နေတဲ့သူရှားတယ်-Atu lio san bantuk in khuasa a tlawm ko,
မြန်မာ့ယဉ်ကျေးမှုကို မစော်ကားဘူး-Myanmar Culture Upat piak asi ko,
နယ်မြေကျဉ်းတယ်- Ram/vawlei ahme ko,
ချင်းလူမျိုးမနေတဲ့နိုင်ငံမရှိဘူး-Chin miphun um lonak ram a um ti lo,
ပိုက်ဆံရှားတယ်-Tangka a rum lo,
ကိုယ့်အမျိုးသားနေ့ မခမ်းနားတဲ့နှစ်မရှိဘူး-Miphun Ni Sunglawi/ropi lo in tuah a um bal lo,
သူဌေးရှားတယ်-Mirum atam lo,
(ရိုးရာပွဲ) မကျင်းပတဲ့သူမရှိဘူး-Culture Program tuah lo an um lo,
မိန်းမစျေးကြီးတယ်-Nu man afak ko,
အိမ်ထောင်မပြုနိုင်တဲ့သူ မပေါဘူး-Chungkhar zohkhen khawh lo atam lo,
ရေရှားတယ် မိုးမနည်းဘူး-Ti ahar ko, Ruahsur a tlawm lo,

မြေပြိုတယ် နေစရာမရှားဘူး-Vawlei amin tawn ko, hmunhma ahar lo,
သတ္တိရှိတယ် အနိုင်မကျင့်တတ်ဘူး-Pasal raltha asi, Mi a nek bal lo,
သတ်ဖြတ်တတ်တယ်-Thah athiam ko,
မရက်စက်တတ်ဘူး-Micung ah hrem/hrawkhrawl athiam lo,
လျစ်လျူရှု ခံရတယ်-Mi zeirel lo kan tuar tawn ko,
ဇွဲမလျှော့တတ်ဘူး-thatchia lungdongh phun in a um bal lo,
#ထို့ကြောင့် ( ချင်း ) ဟုခေါ်သည်။ Cu ruang ah Chin tiah kan sinak asi,
#Crd. The beauty chin hills page။